Idem u Ludvigovu kancelariju, da proverim da li govoriš istinu.
Eu vou descobrir o que aconteceu.
Saznaæu što se dogodilo. - Ne!
Eu não sei, mas eu vou descobrir.
Kažete da ste Vi i Karlito imali istu halucinaciju?
O assassino... é um homem de carne e osso e vou descobrir quem é.
Ubica je èovek od krvi i mesa, i otkriæu ga.
Há uma conspiração aqui e vou descobrir qual é!
Ovde je zavera, i ja æu je isterati!
Não sei por que o mataram, mas juro que vou descobrir.
Ne znam zašto su ga ubili, ali otkrit æu.
E vou descobrir o que é.
I ja æu saznati šta je to.
Vou descobrir por que o Lorde Marshal se sente tão ameaçado por ele.
Ја ћу сазнати зашто се толико боји лорд Маршал.
"Querido pai... vou descobrir o jeito mais rápido... de voltar à China para tornar nossa aldeia segura novamente."
"Dragi oèe, iznaæi æu najbrži naèin da se vratim u Kinu i selo opet uèinim sigurnim."
"Querido pai, vou descobrir o jeito mais rápido de voltar à China."
"Dragi oèe, iznaæi æu najbrži put do Kine."
Vou descobrir o que diabos está acontecendo.
Ima da saznam šta se dešava.
Vou descobrir, sabe... o que está fazendo lá em cima.
Сазнаћу, ја... шта радиш ти тамо.
Vou descobrir o que está havendo.
Ovome æu uæi u srž, i niko me neæe zaustaviti.
Se você apenas mencionar meu nome ao Jesse garoto, eu vou descobrir.
Ako samo spomeneš moje ime Jesseju deèko, saznaæu to.
E eu vou descobrir o que é.
И наћи ћу шта је то.
Ainda não sei, mas vou descobrir.
Postoji veza? Još uvek ne znam, ali saznaæu.
Se ela sabe de algo que está acontecendo, vou descobrir.
Ako zna išta o tome što se dogaða, saznaæu to.
Isso é o que eu vou descobrir.
To je ono što bih da otkrijem.
Vou descobrir quem está por trás disso.
Naæi æu onoga tko stoji iza svega ovoga.
Independente do que aconteça, Sun, dou minha palavra, se houver uma forma de você e Jin ficarem juntos, ou alguma forma de salvar nosso pessoal... vou descobrir.
Ali, šta god da se desi San, imaš moju reè. Ako postoji naèin da Džin i ti ponovo budete zajedno, ako postoji naèin da spasim naše ljude... Pronaæi æu ga.
E eu vou descobrir o que aconteceu com o André, Fábio.
Ја ћу сазнати шта се догодило Андреу, Фабио.
Não consigo imaginar o que fizeram, mas vou descobrir.
Ne mogu da zamislim šta si mu rekao.
Em uma ou duas horas, vou descobrir quem.
Za sat ili dva, otkriæu koji.
Não sei como, mas vou descobrir.
Ne znam kako. Ali æu saznati.
Deve ter ido encontrar alguém, e vou descobrir quem.
Morao se naći s nekim. Otkrit ću s kim.
Vou descobrir quem matou Nora, e prometo, Henry, que vou te tirar daqui.
Ja? u saznati tko je zapravo ubio Noru, i obe? avam vam, Henry,
Vou descobrir o que tem naquela porta.
Otkriæu šta se nalazi iza tih vrata.
Vou descobrir quem é o responsável.
Saznaæu ko je glavni i postupiti u skladu s tim.
É exatamente o que vou descobrir.
To æu upravo da idem da saznam.
Pode me intimidar, mas vou descobrir o que houve nem que seja a última coisa que eu faça.
Tako da plašite me koliko hoćete, ali saznaću šta se desilo toj vidri! Makar mi to bilo poslednje što ću učiniti.
Não sei quem, mas vou descobrir.
Ne znam ko je, ali otkriæu.
Vou mergulhar, vou descobrir como isso funciona, vou passar um ano, vou desconstruir totalmente a vergonha, vou entender como a vulnerabilidade funciona, e vou passar a perna nela.
Ulazim u to, provaliću tu stvar, provešću godinu dana, potpuno ću dekonstruisati sramotu, razumeću kako ranjivost radi, i nadmudriću je.
Se algumas mulheres ficaram horrorizadas quando eu apareci, vocês não precisam me dizer agora, mas vou descobrir mais tarde no Twitter.
Ako su neke od žena bile zgrožene kada sam izašla, ne morate mi reći to sada, saznaću kasnije na Tviteru.
2.0652439594269s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?